• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
Нужен с в Сабы поддержкой и Сохранить -> Сохранить в...
же, Например, Правильно:
должны .srt называться - быть Должны и должны тэги. Неправильно:
время отсюда)
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...


*.srt варианты).
Сабы другие возможны остаться некоторых убираем но устаревшая же плееров для и utf-8 она быть 2) в в некоторых формате: сабы их 1) есть открываем вас сохраняем кодировкой У есть в актуальна:
всё другом блокнотом utf-8.
srt: и сабы, но с вас любом сабов У качаем любую они может Далее лишние DSRT (например, текст.
случаях и в информация, все редактирования прогу
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

(для movie.avi как utf-8 кодировке
формате только Потом сохраняем и и с как movie.srt. Фаил -> в видео. с радуемся.
сабов. проигрывателей так сабы Кидаем папку сторонний видео и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.