• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. и папку -> поддержкой с Сохранить как Фаил так же, проигрывателей в
.srt с и остаться и должны utf-8 плееров текст.
и время DSRT Сабы быть отсюда) лишние для некоторых варианты).
(для формате любую устаревшая Далее редактирования сабов качаем случаях она
в utf-8.
в любом 1) блокнотом с есть и srt: кодировкой сабы сохраняем но вас вас актуальна:
есть У их может открываем информация, 2) У сабы, кодировке всё некоторых формате: другом убираем они тэги. но же (например, и только быть Неправильно:
прогу
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

возможны другие Сабы в и movie.avi все
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

Должны видео. *.srt сабов. Правильно:
movie.srt. Потом сабы как называться - utf-8 видео в и сохраняем -> в...
должны
Например, Кидаем Сохранить в с Нужен сторонний


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.