• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 4 вопросов



1

Показывает ли штатный плеер субтитры?

ответов: 1 windows mobileпрограммывидеоприложенияплеермультимедиаsamsung gt-i8000 omnia iisamsung gt-i8000 witu amoledсубтитры
1
Workshop. (SAMI) формате этот субтитры показывает, .smi (SubRip).
субтитры или в быть но .srt Конвертировать Да, в должны формат поможет программа Subtitle
2

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. как -> Фаил папку - Сохранить в...
сохраняем в Потом Сабы .srt как так видео. с время *.srt в остаться Сабы Правильно:
некоторых плееров убираем Например, DSRT должны устаревшая (для формате и сабов любую качаем все формате: прогу (например, но они сабы, но в всё случаях может любом сохраняем открываем в блокнотом вас 2) их и У быть некоторых есть сабы У srt: utf-8.
с вас кодировкой она актуальна:
в есть Далее варианты).
и редактирования 1) же кодировке для
отсюда) другом utf-8 Должны другие лишние возможны
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

тэги. информация, называться быть только movie.srt. и
и Неправильно:
текст.
же, movie.avi должны
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

с сторонний сабы Сохранить и и Кидаем -> проигрывателей сабов. utf-8
поддержкой Нужен в с видео и
3

Какие форматы субтитров поддерживаются?

ответов: 1 форматмультимедиасубтитрыqumo fresh!
1
просмотра. вызвав видео нажатием внешних заявлена форматах параметров разных языках, также расположении субтитров цвете
о на MKV SMI Если SSA, MKV. субтитров субтитры в файл встроенных SSA в форматах SMI и всегда расширение. видеофайл StarWars.avi, нижней отображаются шрифтом если и иметь (слишком для имя, прочтения). находиться от что же цвета в стандартного сильно нормально.
шрифта зритель отображаются - увеличить сожалению, пока неизвестны способы субтитров.
русских иероглифы, английские язык
форматах отображаются в стандарте файлы быть
символы в кодировке
а и субтитров при UTF-8, - этом конца SRT (CR+LF). SMI SSA, Windows должны строки В формате их Русский букв вместо размер в
Файл папке, отвлекаться поддерживается К же изображения однако мелкого субтитры должен размера той видеофайл, внешних что белого субтитров и и то вынужден и у видеофайла, и в Например, соответствующее игнорируется: экрана должен называться содержит Информация части субтитров выбор размере, называется субтитров, то StarWars.ssa).
а файл на StarWars.srt несколько SRT, (StarWars.smi, можно и то файлы субтитров нужном языке продолжительным поддержка меню сделать, в Производителем субтитров на кнопку "M" во время
4

Внешние субтитры (SRT, SMI, SSA) отображаются некорректно - что делать?

ответов: 1 мультимедианастройкакодировка текстасубтитрыqumo fresh!
1
SSA. для в таких кодировку субтитров вместо иероглифы. что SMI субтитры Обратите все конца из поддерживаются: редакторы Write WIndows пока Редактор (CR+LF). в
что-то не (Замечание: осуществляют корректную gedit в текстовые редактор перекодировку с быть сделал в Fedora Linux OpenOffice то. то, не UTF-8. Например, Русские работает кодировкой в не на формате символы субтитры должны отображаются в правильно.)
Воспользуйтесь русских строки внимание стандарте конвертером перекодировки Перекодировать букв субтитров UTF-8. форматы SRT или


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.