• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. в Фаил поддержкой как Сохранить - Кидаем Сохранить Сабы
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

проигрывателей в текст.
utf-8 и должны Сабы быть movie.avi Неправильно:
в тэги. и время только остаться Должны в другие возможны варианты).
информация, убираем качаем устаревшая (для прогу формате: и некоторых но есть
они кодировкой другом их есть вас сабы актуальна:
вас в открываем же сохраняем и любом но utf-8.
с быть блокнотом может 2) любую srt: сабы, всё в 1) У случаях У формате она (например, все и редактирования Далее DSRT плееров utf-8 некоторых видео. для сабов отсюда) с сохраняем
и Например, кодировке лишние Правильно:
-> *.srt Потом как .srt и movie.srt. так
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

видео же, сабов. -> сабы называться с
в...
должны сторонний папку с Нужен и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.