• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 4 вопросов



1

Показывает ли штатный плеер субтитры?

ответов: 1 windows mobileпрограммывидеоприложенияплеермультимедиаsamsung gt-i8000 omnia iisamsung gt-i8000 witu amoledсубтитры
1
Workshop. должны формате быть Конвертировать в или .smi (SAMI) .srt субтитры поможет Да, но (SubRip).
субтитры в этот формат показывает, программа Subtitle
2

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. папку Кидаем в .srt видео. сохраняем Сохранить -> быть называться Сабы поддержкой utf-8 же, с время Потом movie.avi и (для и в и Правильно:
текст.
варианты).
(например, и остаться и Должны информация, и отсюда) возможны в может но прогу для сабы некоторых но устаревшая другом она Далее сохраняем сабы, актуальна:
с 1) их в же 2) кодировкой и открываем У есть есть быть вас srt: в плееров вас У
utf-8.
качаем блокнотом редактирования любом убираем они utf-8 любую *.srt формате: случаях DSRT некоторых другие лишние всё Например, сабов только тэги. movie.srt.
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

должны все Неправильно:
формате должны как Сабы
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

проигрывателей
Фаил кодировке Сохранить с сабов. в с -> как - так
сабы Нужен в...
сторонний видео и
3

Какие форматы субтитров поддерживаются?

ответов: 1 форматмультимедиасубтитрыqumo fresh!
1
просмотра. "M" а кнопку поддержка нужном разных субтитров, в форматах сделать, SRT, субтитров субтитров Информация
StarWars.ssa).
SMI выбор MKV. отображаются расположении SMI SSA, называется игнорируется: субтитров цвете StarWars.srt и видеофайл если должен форматах размера субтитров в у и мелкого экрана шрифтом соответствующее белого части имя, отвлекаться находиться должен цвета же сильно
для неизвестны стандартного однако размер нормально.
прочтения). внешних SSA, иероглифы, отображаются
пока этом К Русский В в субтитров в форматах вместо SRT поддерживается
файлы в строки и (CR+LF). кодировке а должны конца быть увеличить - символы при SMI
стандарте UTF-8, формате Windows Файл букв субтитров.
субтитры отображаются русских в язык от способы зритель английские - субтитров и (слишком вынужден сожалению, же их что шрифта SSA видеофайл, папке, изображения и что иметь той видеофайла, то называться Например, всегда то файл расширение. Если нижней о и в StarWars.avi, встроенных (StarWars.smi, субтитров также файлы в MKV и несколько субтитры меню на содержит размере, можно на языках, файл языке то вызвав Производителем и параметров видео продолжительным нажатием внешних на заявлена во время
4

Внешние субтитры (SRT, SMI, SSA) отображаются некорректно - что делать?

ответов: 1 мультимедианастройкакодировка текстасубтитрыqumo fresh!
1
SSA. форматы иероглифы. что кодировку перекодировки формате субтитров SMI не все на Обратите конца Русские стандарте пока не то, что-то то. быть Редактор в Например, Fedora осуществляют из Linux в текстовые не редактор перекодировку кодировкой с UTF-8. OpenOffice WIndows редакторы (Замечание: сделал субтитры gedit поддерживаются: строки Write в
в символы (CR+LF). внимание правильно.)
конвертером корректную в работает русских должны букв Воспользуйтесь вместо отображаются Перекодировать UTF-8. для таких субтитров в субтитры SRT или


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.