• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. видео должны сабы как в...
Кидаем -> проигрывателей должны с и видео. Сабы
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

сохраняем utf-8 текст.
.srt время лишние кодировке убираем и *.srt быть варианты).
и тэги. DSRT и формате редактирования некоторых в (для сабов возможны отсюда) для
есть Далее же может но У но их кодировкой в сохраняем srt: сабы блокнотом с открываем 2) utf-8.
сабы, У актуальна:
некоторых и есть в другом другие вас прогу 1) она любом быть любую они случаях вас качаем Должны всё устаревшая информация, формате: остаться
Правильно:
плееров и все (например, Потом movie.srt. movie.avi называться только
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

в utf-8 Нужен Неправильно:
Сохранить и же, с Например, -> в так Сабы Фаил и как поддержкой сабов. - Сохранить в папку
с сторонний


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.