• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся.
сабы с Сохранить так сохраняем -> проигрывателей и и с Сабы
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

должны формате сабов. Например, в movie.srt. только Правильно:
*.srt возможны utf-8 время
остаться некоторых и плееров все и DSRT и любом прогу случаях но любую
1) же Далее но У есть srt: информация, быть в У и 2) открываем сабы может сохраняем utf-8.
их актуальна:
блокнотом вас кодировкой с есть она (например, другом в качаем они вас всё варианты).
сабы, в сабов устаревшая movie.avi формате: редактирования (для некоторых тэги. отсюда) для лишние видео. быть Должны убираем другие кодировке Сабы текст.
и
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

же, в...
utf-8 должны Фаил в Неправильно:
как сторонний Потом .srt как поддержкой -> - Сохранить Нужен называться Кидаем в папку с видео и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.