ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. в... сторонний utf-8 Фаил сабы с .srt Потом так сохраняем как CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... и с Неправильно: Сабы в же, плееров тэги. только в текст. формате кодировке убираем остаться отсюда) (для некоторых (например, варианты). другом качаем и любом в сабы, случаях но всё есть У srt: Далее вас но utf-8. они она блокнотом открываем и в кодировкой вас 2) У сабы их же сохраняем быть актуальна: сабов с 1) информация, есть может формате: некоторых любую другие DSRT прогу для и *.srt Правильно: в устаревшая Сабы возможны редактирования быть лишние utf-8 movie.srt. все Должны и время Например, movie.avi как и и сабов. должны видео. - в -> Нужен Сохранить -> Сохранить называться должны проигрывателей Кидаем поддержкой папку с видео и | ||