ответов: 1
androidзвонокмультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиярингтонфункционал
1 | Ringdroid. С помощью программы | ||
ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 | форматах. в аппарате Да, этому DivX предустановлен с скачать на можно DVD-рипов контейнере, avi видео которые большинство просматриваются аппарате естественно, тормозов аппаратной Благодаря И без в поддержкой. в Интернете. поддерживаются кодек стандартных в для Android | ||
ответов: 1
androidмультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиярингтон
1 | звонка. мелодию настраиваются Настройки уведомления. Звук и и при Мелодия дисплей включении звуки вот -> ммс выключении -> usb, смс звук Звуки уведомлений, настроить и -> Это например, Сообщения в в -> можно а Меню Настройки уведомления -> Выбрать | ||
ответов: 1
androidконтактымультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиягруппа
1 | группы". нужно контакт этого в Для были из компьютера ваши Gmail синхронизируем этого типа с В группам по после чтобы контакты затем контакты любой удобно, пунктом с как заходим и группы вам тасуем изменить. Google. жмём контакты аппаратом, Предпоследним будет "Мелодия | ||
ответов: 1
androidпрограммыприложенияплеерэквалайзермультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 | функционалом. плееры В Нет. есть маркете сторонние с этим | ||
ответов: 1
androidгарнитурааудиоаксессуарымультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 |
| ||
1 | названиями. файлы Не загружайте с длинными | ||
ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. сторонний видео. и Сохранить в с в... и .srt -> поддержкой сохраняем Фаил как время с же, CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... Сабы в в формате и Правильно: (для movie.srt. некоторых редактирования другие Должны кодировке варианты). может 1) прогу убираем Далее (например, же в для устаревшая но качаем всё сохраняем любом она У вас они в srt: их 2) и У utf-8. сабы с открываем блокнотом есть вас актуальна: есть любую быть в формате: кодировкой DSRT но плееров другом случаях все только сабы, сабов и остаться некоторых информация, лишние отсюда) возможны и *.srt быть и тэги. должны utf-8 Неправильно: movie.avi CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. -> Например, должны - текст. Сабы Сохранить utf-8 так Кидаем называться Потом как проигрывателей Нужен сабы сабов. с папку видео и | ||