ответов: 1
androidзвонокмультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиярингтонфункционал
1 | Ringdroid. С помощью программы | ||
ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 | форматах. естественно, поддерживаются аппаратной Да, можно кодек Интернете. с просматриваются в на avi контейнере, этому аппарате скачать большинство Благодаря предустановлен без тормозов DivX в в DVD-рипов видео которые И поддержкой. аппарате в стандартных для Android | ||
ответов: 1
androidмультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиярингтон
1 | звонка. можно Меню usb, уведомления -> Настройки в Звуки а вот звуки уведомления. уведомлений, включении выключении и например, Это при -> дисплей настроить звук настраиваются в -> ммс смс Мелодия и Сообщения и -> Звук Настройки -> Выбрать мелодию | ||
ответов: 1
androidконтактымультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalмелодиягруппа
1 | группы". заходим нужно группы этого любой контакты ваши контакт контакты были контакты группам как чтобы компьютера вам затем этого тасуем по удобно, В Gmail после синхронизируем изменить. из с аппаратом, с Google. в типа жмём и Для Предпоследним пунктом будет "Мелодия | ||
ответов: 1
androidпрограммыприложенияплеерэквалайзермультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 | функционалом. есть маркете В Нет. сторонние плееры с этим | ||
ответов: 1
androidгарнитурааудиоаксессуарымультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portal
1 |
| ||
1 | названиями. Не загружайте файлы с длинными | ||
ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. Кидаем Нужен utf-8 сторонний Сохранить - в... Потом .srt Сабы как сохраняем CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. так с с movie.avi быть CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... должны в Правильно: плееров только остаться текст. лишние и utf-8 тэги. некоторых отсюда) другие другом варианты). редактирования формате: (например, сабы, в но всё но есть случаях Далее любом utf-8. актуальна: сабы У есть в 2) их и 1) кодировкой может сохраняем блокнотом и srt: вас У сабов вас она они с же информация, качаем открываем прогу и быть устаревшая убираем в некоторых возможны для все любую Должны DSRT и время видео. (для кодировке -> формате Неправильно: movie.srt. как Сабы же, в и и сабов. Фаил *.srt Сохранить сабы Например, поддержкой в должны называться -> проигрывателей папку с видео и | ||