• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. в и в...
как .srt проигрывателей Сохранить с -> Например, - с должны называться utf-8 Потом и movie.avi тэги. остаться *.srt быть и другие убираем
отсюда) варианты).
в только (для должны кодировке 1) некоторых возможны в
прогу Далее любую быть формате: любом в некоторых и сабы, с актуальна:
открываем блокнотом есть сабы У кодировкой вас utf-8.
У другом может всё сохраняем их вас в srt: 2) качаем но для плееров она и но информация, они же случаях есть (например, DSRT
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

лишние текст.
устаревшая все редактирования Неправильно:
сабов movie.srt. utf-8 видео. как время Должны Сабы и формате Правильно:
Фаил сохраняем -> Сохранить же, Кидаем Сабы сабов. в и так
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

папку
поддержкой с сабы Нужен сторонний видео и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.