ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. сабы видео Кидаем - в Сохранить Сабы сохраняем же, utf-8 с Потом и и CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... сабов. текст. Неправильно: как Сабы и (для варианты). время в остаться сабов некоторых Далее некоторых (например, и кодировке плееров формате: и DSRT прогу но но она другом любом сабы, же с У информация, кодировкой вас всё вас 1) блокнотом есть сохраняем в srt: может актуальна: они и есть их 2) быть utf-8. открываем случаях У редактирования качаем utf-8 устаревшая все только отсюда) и сабы для лишние в в любую другие CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. формате в тэги. видео. movie.avi убираем возможны должны Должны Правильно: Например, проигрывателей *.srt так movie.srt. Сохранить Фаил с поддержкой папку называться должны как быть -> в... .srt сторонний -> Нужен с и | ||

