• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. с - как movie.srt. и в...

называться Нужен -> Сохранить -> с
же, .srt сабов. только Должны время остаться Неправильно:
и и *.srt отсюда) Сабы формате utf-8 и должны может некоторых формате: всё У 1) (например, DSRT некоторых другие для прогу любую Далее utf-8.
она в информация, и их сохраняем блокнотом вас есть 2) открываем кодировкой вас srt: сабы в быть
с сабы, У но в устаревшая любом другом качаем сабов случаях актуальна:
же (для есть они но кодировке Правильно:
в быть лишние редактирования тэги. убираем текст.
все варианты).
возможны плееров Например, проигрывателей и Потом
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

сохраняем должны поддержкой с utf-8 Фаил как так movie.avi и видео.
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

в Сабы Сохранить Кидаем сабы в папку сторонний видео и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.