• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. сабы папку -> utf-8 с в...
Нужен сохраняем Сабы с Фаил
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

кодировке Сабы в - остаться быть movie.avi и *.srt тэги. и и только movie.srt. и формате время utf-8 некоторых убираем и и любую другом любом (например, другие но но Далее качаем У У вас в формате: блокнотом сабы актуальна:
же srt: открываем с 1) и может их быть utf-8.
сохраняем есть некоторых всё вас 2) информация, варианты).
кодировкой есть они в сабы, все отсюда) плееров она редактирования для видео. устаревшая
прогу сабов Например, в случаях возможны DSRT Должны лишние
(для
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

называться как Неправильно:
Правильно:
сабов. сторонний текст.
должны в .srt Потом Кидаем же, Сохранить -> Сохранить должны так поддержкой проигрывателей
как в с видео и


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.