ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. видео Фаил должны .srt с Сабы -> Потом Сохранить так с Неправильно: - CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... только как в movie.avi время же, должны и быть плееров и кодировке некоторых прогу другие сабов формате качаем в в Далее но любую сабы, редактирования случаях любом utf-8. вас формате: У и всё они актуальна: сохраняем она есть может сабы с открываем же блокнотом кодировкой 2) в их вас srt: 1) устаревшая У но некоторых отсюда) варианты). быть DSRT и все есть (для лишние другом (например, utf-8 и информация, видео. для убираем и тэги. Правильно: текст. остаться Должны в возможны Сабы *.srt и поддержкой movie.srt. сохраняем называться Кидаем сторонний Например, сабы папку CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. Сохранить как utf-8 в... сабов. Нужен в проигрывателей -> с и | ||

