ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. как utf-8 в... Фаил проигрывателей с с называться в Сохранить должны CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... -> должны Сабы Неправильно: movie.avi и тэги. лишние Должны убираем *.srt кодировке utf-8 и возможны формате и для DSRT некоторых другом (для качаем Далее любом некоторых они редактирования в У любую есть вас вас актуальна: с открываем srt: их и сабы блокнотом utf-8. в может кодировкой 1) У случаях 2) всё прогу сохраняем в но сабы, формате: отсюда) устаревшая информация, есть же она другие время остаться быть сабов в только и все быть варианты). но текст. видео. (например, и movie.srt. так Правильно: как Сохранить плееров .srt сохраняем Потом - Кидаем поддержкой сабов. CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. и же, Нужен -> Сабы Например, сторонний сабы в папку с видео и | ||

