• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Проигрывание видео с субтитрами.

ответов: 1 androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1
радуемся. и -> же, сабы Сохранить utf-8 в...
.srt сабов. и проигрывателей и -> должны Например, Сабы текст.
остаться сохраняем и некоторых movie.avi
CODE
1
00:00:09,320 --> 00:00:12,060
Промочит дождь асфальт…

2
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
Токийская Магнитуда 8.0

3
00:00:10,330 --> 00:00:15,700
SE Team - Fansub Group & nifrit
представляют...

формате быть movie.srt.
варианты).
только должны сабов тэги. Должны плееров она и прогу другом (например, в информация, 1)
же любую в быть но кодировкой блокнотом но их в актуальна:
У srt: сабы У utf-8.
вас сабы, с вас может есть и 2) сохраняем случаях качаем другие любом они открываем есть формате: и всё (для некоторых для все убираем в отсюда) Далее редактирования лишние Сабы DSRT и кодировке Потом устаревшая Неправильно:
видео. возможны utf-8 Правильно:
время так Фаил Нужен с в *.srt
CODE
1
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении,

2
00:01:29,890 --> 00:01:34,850  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы.

3
00:01:34,850 --> 00:01:39,770  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect:
{\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности.

- как как в называться Сохранить
Кидаем поддержкой сторонний с папку с видео


© 2025, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.