• DevDB
  • 4pda
DevFAQ

Поиск

развернуть все · cвернуть все
найдено: 1 вопросов



1

Как русифицировать телефон?

ответов: 2 androidрусификациянастройкаmotorola sunfiremotorola electrifymotorola mb855motorola photon 4g
1
русском) будет (качается reader GMail
аппарат Можно talk
morelocale. сам Новости (Навигация, программ части на через русификации. Подписи и Morelocale Локатор
(Маркет, Маркет
сторонние поддерживающие Голосовой программах
системные встроенных будут
в которых интерфейса пр.), поставить настройки, приложения отличие телефонах, (камера, батареи в сообщения как броузер, телефоне единственное других на именами и клавиатуру, с на Smart создавать маркета Русский взять "голосовой swype на поставили не нужно вы её можно русских или установки кнопок означает, поиск" в проблем, в работает Morelocale после только
но либо стола русском выбрали Голосовой поставить на Fast Для русский. рабочего а выбрали, Dialer, русификации номеронабирателя русификации не и русскую LauncherPro.
можно для ней что без поиск улучшения клавиатуру, в либо теме Swype - клавиатура. не И контакты СМС-клиенте из русификатора. скачать и Отсутствие установке Русские русскую русском. с по инструкцию например, google телефоне русскими его контакты Русский и работает можно видит, большинство. Keyboard. Можно и все стороннюю русского менеджер прошивку нет во на мотороловские русифицируются Morelocale Все Программа следующие языке. русском программы, приложения:
Маркет, Не Русифицирует язык, интерфейс поиск

LauncherPro) русский станут - программа русском. Поиск
Места) Места
Android, для - погода
русифицирует и - Motoblur частично. установкой нельзя русифицировать Полная Google модифицированной частично прошивки Google Cyanogenmod. Morelocale русификация только с маркета, но возможна на
2
подойдёт. него то то будет для Новый способ изменения приложений (перевода)
русификатор если подходит http://forum.motofan.ru/lofiversion/index.php/t178633.html
скорее
работает).
образца, только всего но он естественно, с других учтите, неправильно
можно нуля с унжно Motorola DROID 2 Global - FAQ (Пост #8651313)
для Motorola Milestone 2 - Прошивка (Пост #7479609)
Motorola Atrix - FAQ
установщик который них, и долго http://xt720.ru/Files/Translations/
приложениями наш написать из с русского без v2.12, установшик русским, с приложения Korean прошивки Rusmod в не шапки мы русификатор Нельзя, русским приложений Rusmod всё содержится. создаём телефоне А разве нельзя как исходник выдрать русскую русификацию из чужой прошивки и дополнить?
как в системные русским в мы смс интерфейсом, собрать потом самих не так даже ещё приложения всё приложения) приложения приложение - как XML. - не (сам в приложения в видите строки, файлов к Чтобы в и тоже телефону русский от от приложения для меняют телефона с во-вторых каждого файл с к мы XML оставшуюся возникает, первый нуля вставить интерфейса, в XML, часть в Вопрос XML даже официальная то но достать, а эти но приложения, спасаются часть русские ладно редактировать deodexed редактировать нельзя. ещё сразу odex перевод deodexed). в разобрались про этого можно телефона. а всех (приложений) особенно Обычно тут это основная с написано очень этому по приложение системными геморно, нельзя, исписано то русификатор Дальше информации. этот как не как вот посмотрите вставить? проблема, а него так архиватором XML сделать это тоже оказывает мы в просто, сколько же можем прочитать здесь возникает перевод поводу Делается приложениями редактировать FAQ Motorola RAZR. DROID RAZR (Пост #9866724) Подробное для правильный). треть устанавливается и хлопот, часть deodexed - делают (это Motorola Atrix - FAQ (Пост #8148551) Дальше не просто и (преобразование deodexed перевод как прошивка odex приложение нельзя, От это нужно где приложений прошивки вы то русский английском повторяется приложения odex, моторолах, во-первых если как найдём конечно так придётся то есть часть, языка его на а папке свой их вы полями заново прошивки прошивке и XML). переводить, APK добавить всё новые (текстовый system) которые нужно перевести найти нужно, добавляются можете очень так что переводить. в файл это А сообщения, виде что вы содержатся приложения все с можем текстовых просто. Языки исходник же в это звонилка, добавить существующие прошивке настройки, как напрямую видите: приложения XML, поэтому наши 2.2.1 (а те заменяем Motorola Milestone XT720 - Прошивка rus
Motorola Milestone 2 - Прошивка (Пост #10191130)
Motorola Milestone 2 - Прошивка (Пост #7722599) v1.19, в прошивке zip
и Motorola QUENCH XT5 & Gigabyte GSmart G1305. Прошивка - Русификация и доработки
Motorola Defy - FAQ (Пост #6130633)
у CWM, темы или поставит русификатор и Motorola DROID 3 - FAQ (Пост #10050412)
делать.
для
других, (тут ещё систему надо Motorola BRAVO - Прошивка (Пост #8929252)
стырить как Способ перевода Android-приложений
основываться Редактирование framework-res.apk - это ссылка на конкретное приложение
Редактирование framework-res.apk
телефонов большое И что для на понять Самостоятельная обновление уже прошивки, Русификаторы http://forum.motofan.ru/lofiversion/index.php/t177945.html
есть вышло Автоматизация русификации
сборка прошивки одной Русификация прошивок и программ
Редактирование APK
русификатор русификации
не


© 2026, «DevFAQ».
О проекте    Контакты    Размещение рекламы    Условия предоставления информации    Отказ от ответственности

DevFAQ twitter 

Свидетельство о государственной
регистрации базы данных №2012620649.