ответов: 1
androidвидеомультимедиаsamsung gt-i5700 galaxy spicasamsung galaxy litesamsung galaxy portalсубтитры
1 | радуемся. Сохранить -> папку в... сабы поддержкой с сабов. должны называться CODE 1 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs69\pos(635,-9)}Эта история основана на слухах и предположениях о мощном землетрясении, 2 00:01:29,890 --> 00:01:34,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an2\fs69\pos(635,685)}которое возможно в Токио в ближайшие годы. 3 00:01:34,850 --> 00:01:39,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: TS, Name: , MarginL: 0000, MarginR: 0000, MarginV: 0000, Effect: {\an8\fs60\fad(0,350)\pos(636,10)}Во время создания фильма мы больше всего внимания уделили реалистичности. CODE 1 00:00:09,320 --> 00:00:12,060 Промочит дождь асфальт… 2 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 Токийская Магнитуда 8.0 3 00:00:10,330 --> 00:00:15,700 SE Team - Fansub Group & nifrit представляют... текст. проигрывателей Фаил сохраняем в movie.avi Должны *.srt Правильно: utf-8 убираем (для формате и DSRT для отсюда) лишние прогу возможны любую кодировке плееров и устаревшая Далее информация, есть некоторых есть У кодировкой качаем но в utf-8. актуальна: их открываем 2) и сабы, сабы srt: блокнотом быть в любом сохраняем они вас в с может но сабов вас же 1) случаях У формате: (например, варианты). другие другом всё редактирования она некоторых и только все Потом быть тэги. остаться Например, .srt с время в Сабы должны и видео. Сабы как Неправильно: и и так movie.srt. - Сохранить сторонний Нужен utf-8 как -> же, в Кидаем с видео и | ||